당신은 주제를 찾고 있습니까 “타바코 가사 – 코레사와 – 담배 [한글/발음]“? 다음 카테고리의 웹사이트 ppa.maxfit.vn 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://ppa.maxfit.vn/blog/. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 탈출【J-POP】 이(가) 작성한 기사에는 조회수 13,374회 및 좋아요 160개 개의 좋아요가 있습니다.
타바코 가사 주제에 대한 동영상 보기
여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!
d여기에서 코레사와 – 담배 [한글/발음] – 타바코 가사 주제에 대한 세부정보를 참조하세요
♬ Music
· Title : たばこ (담배/Cigarette)
· Artist : コレサワ (코레사와/koresawa)
· Discography : Digital Single 『たばこ』/1st Album 『コレカラー』
· Original : https://youtu.be/7B_PVsPvcg0
♪ Permission
· Song : Youtube License
※ 본 영상은 수익창출을 하지 않습니다.
※ 本映像は収益創出しません
※ This video does not generate revenue.
#コレサワ #たばこ
타바코 가사 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.
コレサワ(코레사와)ーたばこ(담배) 독음•번역•가사
コレサワ(코레사와)ーたばこ(담배) 독음•번역•가사 … 타바코노키라이나보쿠오키즈캇테. 담배를 싫어하는 날 배려해서. . ベランダで吸ってたっけな.
Source: m.blog.naver.com
Date Published: 7/16/2021
View: 445
일본 노래 타바코(たばこ) 듣기, 가사 (cover.다즈비)
이번에 소개해드릴 노래는 타바코라는 곡으로 원곡은 코레사와라는 일본의 싱어송라이터가 부른 곡인데요, 이번 포스팅에서는 해당 곡의 원곡이 아닌 …
Source: lifewithmusic.tistory.com
Date Published: 6/23/2021
View: 165
코레사와(コレサワ) – 담배(たばこ) – 단풍나무일번지
가사 번역 コレサワ「たばこ」【Music Veo】 昨日の夜から君がいなくなって 24時間がたった 키노-노 요루카라 키미가 이나쿠낫테 니쥬-요지칸가 …
Source: ak1st.tistory.com
Date Published: 9/16/2022
View: 1117
담배 연기 – 보카로 가사 위키
음성 합성 엔진 가사 위키. … 타바코노 케무리와 아나타노 마와리 토쿠니 뉴우요오지 코도모 오토시요리. 담배 연기는 당신 주변에, 특히 영유아, 어린이, 노인.
Source: vocaro.wikidot.com
Date Published: 8/17/2022
View: 1869
타바코 쥬스(Tobacco Juice) I am Your Father 가사 ROMANIZED
LYRICS TO SONG “I AM YOUR FATHER” PERFORMED BY 타바코 쥬스(TOBACCO JUICE). 타바코 쥬스(TOBACCO JUICE) I AM YOUR FATHER lyrics are property and copyright of …
Source: lyrics.jetmute.com
Date Published: 11/17/2022
View: 8314
주제와 관련된 이미지 타바코 가사
주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 코레사와 – 담배 [한글/발음]. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.
주제에 대한 기사 평가 타바코 가사
- Author: 탈출【J-POP】
- Views: 조회수 13,374회
- Likes: 좋아요 160개
- Date Published: 2021. 2. 10.
- Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=s6ep2Pck-KI
コレサワ(코레사와)ーたばこ(담배) 독음•번역•가사
歌:コレサワ
昨日の夜から君がいなくなって24時間が経った
키노우노요루카라키미가이나쿠낫테니쥬우요지칸가탓타
어젯 밤부터 네가 없어져서 24시간이 지났어
僕はまだ一歩も外には出ていない
보쿠와마다잇포모소토니와데테이나이
나는 아직 한발짝도 밖으로 나가질 않았어
マイペースでよく寝坊する君のことを想って
마이페이스데요쿠네보우스루키미노코토오오못테
마이페이스에 늦잠도 자주 자는 널 생각해서
5分早めた家の時計 あぁもう意味ないな
고훈하야메타이에노토케이 아아 모우이미나이나
5분 빨리 맞춰논 집 안의 시계, 아 이제 의미 없구나
タバコの嫌いな僕を気遣って
타바코노키라이나보쿠오키즈캇테
담배를 싫어하는 날 배려해서
ベランダで吸ってたっけな
베란다데슷테타케나
베란다에서 피웠던가
カーテンが揺れて目が暑くなった
카텐가유레테 메가아츠쿠낫타
커텐이 흔들리고 눈시울이 붉어졌어
もうそこに君はいない
모우소코니 키미와이나이
이제 그곳엔 네가 없구나
「もっとちゃんと僕を見ててよもっとちゃんと」って
못토챤토보쿠오미테테요 못토챤톳테
‘날 좀 제대로 봐줘 나를 좀 더’ 라는
その言葉が君には重かったの
소노코토바가 키미니와오모캇타노
그 말이 너한테는 무거웠던거야?
「もっとちゃんと僕を見ててよもっとちゃんと」って
못토챤토보쿠오미테테요 못토챤톳테
‘날 좀 제대로 봐줘 나를 좀 더’ 라고
言わなければ君はここにいたかな
이와나케레바 키미와코코니이타카나
말하지 않았다면 너는 아직 여기 있었을까
僕のことは多分君がよく知ってる
보쿠노코토와 타분키미가 요쿠 싯테루
나에 대한건 아마 네가 가장 잘 알고있지 않을까
眠たい時に体温が上がる
네무타이토키니타이온가아가루
졸리면 체온이 올라간다는 거,
キスは短めが好きってことも
키스와미지카메가스킷테코토모
키스는 짧은게 좋다는 것도
その時思った僕は君のこと
소노토키오못타 보쿠와키미노코토
그때 생각했어 나는 너에 대해서
どれくらいわかってたんだろう
도레쿠라이와캇테탄다로-
얼마나 잘 알고 있었을까?
一番最初に浮かんできたのは
이치반사이쇼니우칸데키타노와
제일 처음으로 떠오른건
君の好きなタバコの名前
키미노스키나타바코노나마에
네가 좋아한 담배의 이름
「もっとちゃんと君を見てればもっとちゃんと」って
못토챤토키미오미테레바 못토챤톳테
‘좀 더 널 봤다면 너를 더’ 하고
今さら気づいても遅いよな
이마사라 키즈이테모오소이요나
지금에서야 알아챈다 한들 너무 늦었지
「もっとちゃんと君を見てればもっとちゃんと」って
못토챤토 키미오미테레바 못토챤톳테
‘좀 더 널 봤다면 너를 더’ 라고
今気づいたって何の意味があんだ
이마키즈이탓테 난노이미가안다
지금 알아채 봐야 무슨 의미가 있어
君が置いて行ったタバコ
키미가오이테잇타타바코
네가 두고 간 담배
僕の大嫌いなものなのにどうして
보쿠노 다이키라이나 모노나노니 도우시테
내가 가장 싫어하는 건데 왜
火をつけてしまった
히오츠케테시맛타
불을 붙여 버렸어
君の匂いがしたのさ、君の匂い
키미노니오이가시타노사 키미노니오이
너의 냄새가 났어 , 너의 냄새기
一口吸ってしまった
히토쿠치슷테시맛타
한입 들이켜 봤어
でも
데모
그치만
やっぱりむせた
얏파리무세타
역시 너무 매워
「もっとちゃんと僕を見ててよもっとちゃんと」って
못토챤토 보쿠오미테테요 못토챤톳테
‘날 좀 제대로 봐줘 나를 좀 더’ 라고
言わなければ君はまだここにいたかな
이와나케레바 키미와 마다 코코니이타카나
말하지 않았다면 너는 아직 여기에 있었을까
「もっとちゃんと君を見てればもっとちゃんと」って
못토챤토 키미오미테레바 못토챤톳테
‘널 좀 제대로 봤었다면 너를 좀 더’
少し苦い君の匂いに泣けた
스코시니가이 키미노 니오이니 나케타
조금 쓴 너의 향기에 눈물이 났어
가사,독음,해석 By유우
이 게시물의 저작권은 저에게 있습니다
퍼갈때에는 댓글 남겨주세요 읽어주셔서 감사합니다
노래방번호
금영-44350
tj-28962
일본 노래 타바코(たばこ) 듣기, 가사 (cover.다즈비)
이번에 소개해드릴 노래는 타바코라는 곡으로 원곡은 코레사와라는 일본의 싱어송라이터가 부른 곡인데요, 이번 포스팅에서는 해당 곡의 원곡이 아닌 유튜브에서 활동하고 있는 한국인 우타이테이자 유튜버 다즈비가 부른 곡을 다뤄보겠습니다.
해당 곡은 이별을 겪은 여자의 이야기를 다루고 있는데 노래와 함께 아래 가사도 첨부해두었으니 가사를 보면서 보면 더 슬픈 노래인 곡입니다.
한번 들어보도록 할까요?
타바코(たばこ) 듣기
재생버튼을 누르면 노래가 재생되며 일본어 가사, 발음 가사, 한국어 해석 가사는 아래에 첨부되어 있으니 필요하신분은 스크롤을 내려서 확인하시면 되겠습니다.
타바코(たばこ) 가사
昨日の夜から君がいなくなって
키노우노 요루카라 키미가 이나쿠낫테
어젯밤부터 네가 없어지고
24時間がたった
니쥬욘 지칸가 탓타
24시간이 됐어
僕はまだ一歩も外には
보쿠와 마다 잇포모 소토니와
난 아직 한발자국도 밖으론
出ていない
데테이나이
나가지않아
マイペースでよく寝坊する
마이페-스데 요쿠 네보우스루
마이페이스로 잘도 늦잠 자
君のことを想って
키미노 코토오 오못테
너를 떠올리며
5分早めた家の時計
고분 하야메타 이에노 토케이
5분 빠른 시곗바늘
もう意味ないな
모우 이미나이나
이제 의미 없네
タバコの嫌いな僕を気遣って
타바코노 키라이나 보쿠오 키즈캇테
담배를 싫어하는 나를 배려해
ベランダで吸ってたっけな
베란다데 슷테탓케나
배란다에서 피웠었나
カーテンが揺れて 目があつくなった
카-텐가 유레테 메가 아츠쿠낫타
커텐이 흔들리고 눈이 뜨거워졌어
もうそこに君はいない
모우 소코니 키미와 이나이
넌 이제 거기에 없어
もっとちゃんと僕をみててよ、もっとちゃんとって
못토 챤토 보쿠오 미테테요 못토 챤톳테
좀 더 많이 나를 봐 줘, 더 많이라는
その言葉が君には重かったの?
소노 코토바가 키미니와 오모캇타노
그 말이 너에겐 무거웠던 거야?
もっとちゃんと僕をみててよ、もっとちゃんとって
못토 챤토 보쿠오 미테테요 못토 챤톳테
좀 더 많이 나를 봐 줘, 더 많이라고
言わなければ君はここにいたかな
이와나케레바 키미와 코코니 이타카나
말하지 않았다면 너는 여기에 있었을까
僕のことは たぶん君がよく知ってる
보쿠노 코토와 타분 키미가 요쿠 싯테루
나에 대한 건 아마 네가 잘 알 거야
眠たいときに体温があがる
네무타이 토키니 타이온가 아가루
자고 싶을 때에 체온이 올라
キスはみじかめが好きってことも
키스와 미지카메가 스킷테 코토모
키스는 짧게가 좋다는 것도
そのとき想った僕は君のこと
소노 토키 오못타 보쿠와 키미노 코토
그때 생각했어. 나는 널
どれくらい分かってたんだろ
도레쿠라이 와캇테탄다로
얼만큼 알고 있었던 걸까
一番最初に浮かんできたのは
이치반 사이쇼니 우칸데 키타노와
제일 처음 생각난 건
君の好きなタバコの名前
키미노 스키나 타바코노 나마에
네가 좋아하는 담배의 이름
もっとちゃんと君をみてれば、もっとちゃんとって
못토 챤토 키미오 미테레바 못토 챤톳테
좀 더 많이 너를 봤다면, 더 많이라고
いまさら気づいても遅いよな
이마사라 키즈이테모 오소이요나
이제서야 깨달아도 늦었나
もっとちゃんと君をみてれば、もっとちゃんとって
못토 챤토 키미오 미테레바 못토 챤톳테
좀 더 많이 너를 봤었더라면, 더 많이라고
今 気づいたって 何の意味があんだ
이마 키즈이탓테 난노 이미가 안다
이제 깨달아도, 무슨 의미가 있을까
君が置いていったタバコ
키미가 오이테이타 타바코
네가 두고 간 담배
僕の大嫌いなものなのにどうして
보쿠노 다이키라이나 모노나노니 도우시테
내가 제일 싫어하는 건데 어째서
火をつけてしまった
히오 츠케테시맛타
불을 붙였어
君の匂いがいたのさ 君の匂い
키미노 니오이가 이타노사 키미노 니오이
네 냄새가 있었어. 네 냄새
ひとくち吸ってしまった
히토쿠치 슷테시맛타
한 번 피워봤어
でも
데모
하지만
やっぱりむせた
얏파리 무세타
역시 잘 안 돼
もっとちゃんと僕をみててよ、もっとちゃんとって
못토 챤토 보쿠오 미테테요 못토 챤톳테
좀 더 많이 나를 봐 줘, 더 많이라고
いわなければ君はまだここにいたかな
이와나케레바 키미와 마다 코코니 이타카나
말하지 않았더라면 너는 아직 여기 있었을까
もっとちゃんと君をみてれば、もっとちゃんとって
못토 챤토 키미오 미테레바 못토 챤톳테
좀 더 많이 너를 봤다면, 더 많이라며
少しにがい
스코시 니가이
조금 씁쓸하게
君の匂いに泣けた
키미노 니오이니 나케타
너의 향기에 눈물을 흘렸어
잡담 : 타바코
타바코라는 노래는 위에서도 말했다시피 가사를 보면 굉장히 슬픈데요, 떠나간 연인을 그리워하며 그가 남기고 간 하나밖에 없는 물건인 담배를 주제로 하여 노래하는 것이 인상이 깊은 곡입니다.
특히나 남녀 사이에서 한쪽이 담배를 피고 한쪽은 담배를 피우지 않는 것은 굉장히 흔한 일이기도 하여 이별을 겪은 사람들의 공감을 더욱 이끌어낼 수 있는 곡이라고 생각되네요.
이번 포스팅은 여기서 마무리하도록 하고 다음번에는 또 다른 포스팅으로 찾아오겠습니다. 🙂
코레사와(コレサワ) – 담배(たばこ)
가사 번역
コレサワ「たばこ」【Music Video】
昨日の夜から君がいなくなって 24時間がたった
키노-노 요루카라 키미가 이나쿠낫테 니쥬-요지칸가 탓타
어젯밤 네가 떠나고 나서부터 24시간이 지났어
僕はまだ一歩も外には出ていない
보쿠와 마다 잇포모 소토니와 데테이나이
나는 아직 바깥에 한발짝도 나가지 않았어
マイペースでよく寝坊する君のことを想って
마이페-스데 요구네보-스루 키미노코토오 오못테
마이페이스에다 자주 늦잠을 자는 널 생각해서
5分早めた家の時計もう意味ないな
고훈햐야메타 이에노 토케-모 모-이미나이나
5분 일찍 맞춰뒀던 시계도 더이상 의미가 없네
タバコの嫌いな僕を気遣って
타바코노 키라이나 보쿠오 키즈캇테
담배를 싫어하던 날 의식해서
ベランダで吸ってたっけな
베란다데 슷테탓케나
베란다에서 피웠더랬지
カーテンが揺れて目があつくなった
카-텐가 유레테 메가 아츠쿠낫타
커튼이 흔들리는 걸 보고 눈이 시큰해졌어
もうそこに君はいない
모-소코니 키미와 이나이
더 이상 거기에 너는 없네
『もっとちゃんと僕をみててよ、もっとちゃんと』って
못토 챤토 보쿠오 미테테요 못토 챤톳테
『좀 더 제대로 나를 바라봐 줘, 좀 더 제대로』라고
その言葉が君には重かったの?
소노코토바가 키미니와 오모캇타노
그 말이 너에게는 너무 무거웠니?
『もっとちゃんと僕をみててよ、もっとちゃんと』って
못토챤토 보쿠오미테테요 못토챤톳테
『좀 더 제대로 나를 바라봐 줘, 좀 더 제대로』라고
言わなければ今もここにいたかな
이와나케레바 이마모 코코니이타카나
말하지 않았더라면 지금도 여기 있었을까
僕の事は多分君がよく知ってる
보쿠노코토와 타분 키미가 요쿠싯테루
아마 나에 대한 것들에 대해 넌 잘 알고 있었을거야
眠たいときには体温があがる
네무타이토키니와 타이온가 아가루
졸릴 때는 체온이 올라가고
キスはみじかめが好きってことも
키스와 미지카메가 스킷테코토모
키스는 짧게 하는 걸 좋아한다는 것도
そのとき想った僕はきみのこと
소노토키 오못타 보쿠와 키미노코토
그 때 생각했어 나는 너에 대한 것들을
どれくらい分かってたんだろ
도레쿠라이 와캇테탄다로
어느 정도나 알고 있었을까
一番最初に浮かんできたのは 君の好きなタバコの名前
잇슌 사이쇼니 우칸데키타노와 키미노 스키나 타바코노 나마에
가장 처음 떠오른 건 네가 좋아하는 담배 이름
『もっとちゃんと君を見てれば、もっとちゃんと』って
못토챤토 키미오미테레바 못토챤톳테
『좀 더 제대로 너를 봤더라면, 좀 더 제대로』라고
いまさら気付いても遅いよな
이마사라 키즈이테모 오소이요나
지금 와서야 눈치채도 늦었겠지
『もっとちゃんと君を見てれば、もっとちゃんと』って
못토챤토 키미오미테레바 못토챤톳테
『좀 더 제대로 너를 봤더라면, 좀 더 제대로』라고
今気づいたって何の意味があんだ
이마키즈이탓테 난노 이미가 안다
지금 와서야 눈치채서 무슨 의미가 있는데?
君が置いていったタバコ
키미가 오이테잇타 타바코
네가 두고 간 담뱃갑
僕の大嫌いなものなのにどうして
보쿠노 다이키라이나모노나노니 도-시테
내가 그토록 싫어하는 거였는데 어째서
火をつけてしまった
히오 츠케테 시맛타
불을 붙여 버린걸까
君の匂いがしたのさ 君の匂い
키미노 니오이가시타노사 키미노 니오이
너한테서 나는 향기가 났던 거야 너의 향기가
一口吸ってしまった でもやっぱりむせた
히토구치 슷테시맛타 데모 얏파리 무세타
한 모금 들이쉬어버렸어 하지만 역시나 목이 메여
『もっとちゃんと僕をみててよ、もっとちゃんと』って
못토챤토 보쿠오 미테테요 못토챤톳테
『좀 더 제대로 나를 바라봐 줘, 좀 더 제대로』라고
言わなければ君はまだここにいたかな
이와나케레바 키미와 마다 코코니이타카나
말하지 않았더라면 넌 아직 여기 있었을까
『もっとちゃんと君を見てれば、もっとちゃんと』って
못토챤토 키미오미테레바 못토챤톳테
『좀 더 제대로 너를 봤더라면, 좀 더 제대로』라고
少し苦い君の匂いに泣けた
스코시니가이 키미노 니오이니 나케타
조금 쓴 네 향기에 눈물이 났어
보카로 가사 위키
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스 를 따릅니다.
이 페이지의 내용을 편집하려면 여기를 클릭하세요.
페이지(가능한 경우)의 개별 섹션의 편집을 전환하려면 여기를 클릭하세요. 기능이 활성화되면 제목 옆의 “edit” 링크를 찾으세요.
전체 페이지 소스를 편집하지 않고 내용을 추가합니다.
이 페이지가 과거에서부터 어떻게 발전해왔는지 확인해보세요.
이 페이지의 내용에 대한 토론을 원하신다면 이쪽입니다.
이 페이지의 첨부 파일을 보거나 관리합니다.
페이지의 이름(URL 주소, 카테고리 포함)을 변경합니다.
편집 없이 이 페이지의 위키 소스를 봅니다.
상위 항목을 보거나 설정합니다. (페이지 경로 및 구조화된 레이아웃 생성)
이 페이지에 불쾌한 콘텐츠가 있다면 관리자에게 알립니다.
뭔가 바라는대로 작동하지 않는다고요? 할 수 있는 것을 찾아보세요.
일반 Wikidot.com 문서와 지원 부서.
Wikidot.com 서비스 약관 – 무엇을 할 수 있는지, 무엇을 하지 말아야 하는지 등
Wikidot.com 개인 정보 보호 정책
키워드에 대한 정보 타바코 가사
다음은 Bing에서 타바코 가사 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.
이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!
사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 코레사와 – 담배 [한글/발음]
- コレサワ
- 코레사와
- koresawa
- JPOP
- 일본노래
- 담배
- 타바코
- tabako
- tobacco
- たばこ
- Cigarette
- コレカラー
코레사와 #- #담배 #[한글/발음]
YouTube에서 타바코 가사 주제의 다른 동영상 보기
주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 코레사와 – 담배 [한글/발음] | 타바코 가사, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.